Saw one friend posted in facebook this "不要因为寂寞而错爱了一人,因为错爱一人,而导致寂寞一生。" Usually I don't read chinese post, because I don't know. lol. So when I see chinese sentences, I'll use my very steep understanding of chinese characters to figure out what the post is about.
So, I read it with my own brain, "不要因为 X X X X X 了一人,因为错爱一人,X X X X X一生。" That's all my brain told me. Haha. I found it like interesting, so I translated it with google translate and found out the meaning is true, agreed!
(Basically, the steps above is what I have been doing with chinese words that I don't understand. THANK YOU GOOGLE! and today 27 Sep 2012 is GOOGLE's 14th Birthday =D Happy Birthday)
OK, back to the post. The post says, "Don't because of loneliness you love the wrong person, and because of loving the wrong person, you are forever lonely." The sentence is telling us, that we might be loving someone because at the time of loneliness we need love. We need love and companionship, so we fall in love.
But the thing that we love is the feeling of love itself, not the person :) It's the feeling of being loved and loving...... not exactly the person. The person might not be the person we would like to have in our entire life. The 'supossed-to-be right one' maybe just not at the right place and right time when we need someone. BUT, the right one actually might turn him/herself up one day and we realised that he actually is the right one. Just because lonelines, we have chosen the other person who was there at the right place and right time.
Err, sorry for my terrible English sentence structure. :(
Love is blind. But sometimes we just blindly loving someone happily :)
Ok, time to sleep. Already 1.30am. Tomorrow still bring two dark eye bags to work. @_@ Good night!
Singapore :)